Видит — стоит в лесу хатенка, а на пороге сидит белый, как лунь, старичок с бородой.
Поклонилась ему дедова дочка, а старичок просит:
— Будь добра, доченька, пересади меня через порог.
Пожалела дедова дочка старого человека, пересадила через порог.
Говорит старичок:
— Оголодал я. Милая, сготовь мне чего-нибудь повкуснее.
Вошла дедова дочка в хату, нашла крупу, развела огонь, наварила еды, покормила старичка.
Опять говорит старичок:
— У меня руки дрожат. Я уже три года не умывался, не расчесывался. Вымой мне голову, расчеши мои волосы.
Дедова дочка и слова не сказала, вымыла голову старичку, волосы расчесала.
— Ну, теперь я пойду, у меня есть дело, — говорит старичок. — Вернусь завтра утром. А ты оставайся. Хату прибери, постели себе и спи. Помни только об одном: в полночь придут под окно легини, будут тебя на танцы звать. Так ты дверей не открывай, танцевать с ними не иди. А когда петухи запоют, легини из-под окна сами убегут.
— Так я и сделаю, — говорит девушка. Осталась она в хате старичка, все убрала и легла спать.
Ровно в полночь что-то загремело, затопало под окном.
Лежит девушка и ждет, что дальше будет. Видит, подошли к окну красивые легини.
— Пойдем, девчино, танцевать! — приглашают дедову дочку.
— Я пошла бы, — отвечала она, — только нет у меня платья.
Легини исчезли куда-то и принесли девушке платье.
— Пошли, девчино, танцевать! — опять зовут дедову дочку.
— Куда же мне идти в постолах [41] ?
Снова исчезли куда-то легини и через минуту принесли золотые туфельки, украшенные бриллиантами. Опять зовут дедову дочку:
— Пошли, девчино, танцевать! Девушка подумала и отвечает:
— Платье и туфли у меня есть. Не хватает только мониста.
Принесли легини жемчужное монисто и опять зовут танцевать.
— Я пошла б, да как в золотых туфлях пешком идти. Ведь на дворе снег.
И карету добыли легини для дедовой дочки. А карета та запряжена четверкой вороных коней, а упряжь на конях так и горит бриллиантами-самоцветами.
— Ну, теперь нас больше не дури, — говорят легини. — Имеешь все, что просила. — иди танцевать!
Испугалась девчина, не знает, что делать, как дальше легиней обманывать.
— Подождите, — говорит, — мне еще нужно одеться.
Ждут легини, пока девушка оденется.
— Ну, уже оделась? Идешь или не идешь?
— Иду, иду! Только туфли обую.
Обувается девушка медленно, не спешит. А легини ждут, под окнами.
— Ну, оделась уже, обулась?
— Оделась уже, обулась, только причесаться осталось.
Опять ждут легини.
Долго причесывается девушка.
— Оделась ли ты, девчино, обулась ли, причесала ли волосы? — спрашивают легини.
— Я и оделась, и обулась, и волосы причесала. Осталось только монисто надеть.
Не успела девушка вымолвить последнего слова, как запели петухи. Загудела земля, задрожала хата, исчезли легини, оставив девушке платье, туфли, монисто да еще и карету с лошадьми под окнами.
Пришел утром старичок и похвалил девушку:
— Мудро ты сделала, что меня послушала. Знай, что то были не легини, а черти. Теперь садись в карету и езжай домой. Того добра, что они оставили, хватит тебе с отцом на весь век.
Села дедова дочка в карету и поехала домой. Обрадовался дед, увидев дочку с таким богатством, и спрашивает:
— Откуда ты, дочка моя, столько добра достала?
— В лесу набрела на хатку старичка. У него я это добро и заработала.
Увидела богатство дедовой дочки баба, зависть ее взяла, и говорит она своей дочери:
— Иди, моя доченька, и ты в лес, найди там этого старика. Наймешься к нему в работницы и себе добра заслужишь. Тебе это легко, ты ведь у меня работящая!
Пошла бабина дочка в лес. Недолго бродила, нашла и хату, и старичка на пороге. Но она даже не поклонилась, а издали крикнула ему:
— Эй ты, не здесь ли живет старик, у которого моего отчима дочка разбогатела?
— Здесь, — отвечает старичок.
— И я хочу к нему наняться.
— Хорошо, — говорит старичок и просит бабину дочку пересадить его через порог.
— Что? Стану я всяких нищих калек через порог таскать! — возмутилась бабина дочка и вошла в хату.
— Приготовь мне ужин, я голоден, — просит старичок.
— Раз голоден, так и вари себе! — ответила бабина дочка, а сама села и ждет хозяина, к которому она наймется на службу. Никак не могла поверить, что хозяин, у которого дедова дочка заслужила столько добра, этот нищий старик.
— У меня руки дрожат. Я уже три года не мылся, не расчесывался. Вымой мне голову, расчеши волосы, — просит старичок.
— Ишь, чего захотел! Не хватало еще таким, как ты, голову мыть!
Встал старичок, сам перелез через порог, сам сварил ужин, помылся и расчесал волосы.
А потом говорит:
— Ты не помогла мне, ничего не сделала. Но все же я дам тебе хороший совет. Можешь в этой хате на ночь остаться. В полночь придут легини и станут тебя на танцы звать. Так вот помни: если пойдешь с ними танцевать — плохо тебе будет.
— Ладно, ладно! — говорит бабина дочка. — Как нибудь обойдусь без твоих советов. Подожду здесь, пока придет хозяин и возьмет меня на службу.
Собрался старичок и ушел. А бабина дочка сидит в хате, ждет хозяина.
Скучно ей стало, и думает она — хоть бы уже скорей легини пришли. И ждать пришлось недолго. Ровно в полночь кто-то постучал в окно.
— Тут бабина дочка?
— Тут!
— Иди с нами танцевать!
Глянула девчина в окно и видит: стоят во дворе легини — один краше другого.
— Иду, иду! — крикнула она.
Но только вышла из хаты, как легини подхватили ее на вилы и потащили в пекло.
Тут уж они с ней потанцевали!
Ждала баба свою дочь с богатством, ждала, да так и не дождалась. Может, еще и теперь ждет.
А дед и его дочка жили в счастье и радости. И сейчас живут, если дедова дочка замуж не вышла.
ПРИМЕЧАНИЯ
МУЖ И ЖЕНА. — Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике «Закарпатские сказки Андрея Калина», Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА О ТРЕХ ОХОТНИКАХ. — Записана П.Лизанцем в селе Чернотисово, Виноградовского района, от А. Косика.
ПРО ЖЕНУ, КОТОРОЙ ХОТЕЛОСЬ ИМЕТЬ ШУБУ. — Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района от В. Сливки.
КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК ВЫМЕНЯЛ ВОЛОВ НА КОШЕЛЕК. — Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково Мукачевского района, от В. Сливки.
УПРЯМАЯ ЖЕНА. — Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике «Закарпатские сказки Андрея Калина», Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА О БОЛЬНОЙ ЖЕНЕ. — Впервые опубликована в журнале «Наш родной край», № 9 за 1927 год.
ПРО СЧАСТЛИВОГО БЕДНЯКА И НЕСЧАСТЛИВОГО ПАНА. — Записана В. Иваньо в селе Дунковица, Иршавского района.
ПОСЛУШНЫЙ ИВАН. — Записана А. Маркушем в Тячевском районе.
ТРИ МОЛОДЦА И ДЕВИЦА. — Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района, от В. Сливки.
ДЬЯК-ВОР И ПОП-ВОРОЖЕЙ. — Записана В. ГнатюJKом в селе Дусино, Свалявского района, от Н. Проца. Опубликована впервые в «Этнографическом сборнике», том III, 1897 год, Львов.
ПРО БЕДНОГО САПОЖНИКА, КАТОЛИЧЕСКИХ ПОПОВ
И ПРЕСВИТЕРА. — Записана Н.Ясько в селе Заднее, Иршавского района, от И. Сабадоша.
ПОП И РАБОТНИК. — Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике «Закарпатские сказки Андрея Калина», Ужгород, 1955 год.
КАК ДЬЯКОН МОЛИЛСЯ. — Записана И. Сабадошем в селе Заднее, Иршавского района.
40
Постолы — самодельная резиновая или кожаная обувь.